LES 18 CONSONNES du Groupe "O" (១៨ ព្យញ្ជនៈ ពួក "អ៊" / Dâp prram bèye pyougne'tèrnèr Pou "O".
Le tableau suivant regroupe l'ensemble des éléments liés aux consonnes du groupe "O".
18 CONSONNES du Groupe "O" ១៨ ព្យញ្ជនៈ ពួក "អ៊" DÂP PRAM BÈYE PYOUGNE’TÈRNÈR POU "O"
Comment lire le tableau :
La première ligne correspond aux consonnes de l’alphabet Khmer normal (Assâ thôm'madaអក្សរ ធម្មតា).
La seconde ligne correspond à la prononciation de ces consonnes. Notez que le « h » indique que la syllabe doit être exagérément soufflée.
La troisième ligne correspond aux consonnes et leurs pieds. Les pieds sont utilisés pour coupler deux consonnes, voire trois l’une sur l’autre, ("Thïeung Pyougne’tèrnèr" ជើង ព្យញ្ជនៈ)
La quatrième correspond aux lettres majuscules de l’alphabet Khmer, Assâ Tchlä'អក្សរ ឆ្លាក់, en référence aux premières écritures khmères gravées dans la pierre et aux frontons des temples. Elles sont également appelées : Assâ Mouleអក្សរ មូល dans le langage commun, et utilisées pour les têtes de chapitre ou inscriptions dans les temples.
Assâ Tchlä'អក្សរ ឆ្លាក់
Assâ Mouleអក្សរ មូល
Nota 1 :notez que certaines consonnes ont une représentation différente en écriture majuscule : ងNgo =ង ; ទTo = ទ ; នNo= ន ; វWo = វ.
Nota 2 :dans le tableau ci-dessus, la transcription de la consonne ង suit la majorité des transcriptions latines, en écrivant « Ngo ». Il faut savoir que les premières transcriptions de la langue khmère, en alphabet latin, ont été réalisées à partir d'un alphabet utilisé en Indochine et écrit par des Annamites ; dont les mots commençaient souvent par « Ng ». Mais, dans certains cas cette consonneងdoit se transcrire «G'no ».
1) Exemple avec ងG'no, en début de mot. Prenons le mot ថ្ងៃ « jour » qui se construit de la façon suivante :
(ថ + ្ង+ ៃ = ថ្ងៃ ) = ថ្ងៃ, soit ( Thâ + thïeung G'no+ srrä aye) se prononce Thg’naye.
Dans ce mot, ង correspond à la transcription « G'no », car on ne dit pas thn’gaye. (il n’y a pas de son N'gaye dans ce mot).
2) Exemple avec ងG'no, en fin de mot. Prenons le motបង« aîné » qui se construit de la façon suivante : ( ប + ង) = បង, soit ( Bâ+ G'no) se prononce Bâng.
Dans ce mot, ងG'no sert de terminaison de mot en "ng".
Nota 3 :
La consonne ញ se prononce Nïo lorsqu'elle se situe en début de mot. Et elle se prononce Gnoញ lorsqu'elle est en fin de mot.
1) Exemple avec ញen début de mot. Prenons le motញាតិ« parents / famille » qui se construit de la façon suivante :
( ញ+ា+ ត+ ិ) =ញាតិ, soit (Nïo+ srrä ir + Tâ + srrä è') se prononce Nïèrt.
2) Exemple avec ញen fin de mot. Prenons le mot សញ្ញា"signe" qui se construit de la façon suivante :
(ស+ញ+ ្ញ+ ា) =សញ្ញា, soit ( Sâ + Nïo + thïeung Nïo +srrä " a") se prononce "Sagna".
Dans ce mot, ញcorrespond à un son équivalent « gne » comme dans le mot « agneau ».
Nota 4 :notez que le son de la consonne រ se prononce quasiment tout le temps «Rro», un « r » roulé ou guttural selon les personnes. Les femmes et les enfants roulent les "Rr", alors que les hommes émettent un sont guttural "Rrrr".
Nota 5 :notez que le son de la consonne វse prononcer la plupart du temps «Wo », comme en latin, et non "Vo" comme l'indique certaines publications, d'où la prononciation exacte du mot pagode វត្ត «Woat », par les italiens et les anglophones.