Quatorze signes diacritiques de ponctuations.

Généralités :

Afin de prendre en compte les évolutions de la langue depuis son origine, des compléments issus du Pâli ont été ajouté, au fil des siècles. Notamment les 24 signes diacritiques ont été ajoutés :

  • DIX diacritiques d'accentuation, qui permettent de changer les propriétés d'une consonne (Sagna Woane'na'yœt dô sâmlèng  សញ្ញា វណ្ណយុត្តិ ដូរ សំឡេង)

  • QUATORZE diacritiques de ponctuation, pour la construction des phrases et paragraphes (Witiprraeu Woane'na'yœt វិទីប្រើ វណ្ណយុត្តិ )

 

Nota : Un diacritique, ou signe diacritique, est un signe accompagnant une consonne ou un graphème (plusieurs consonnes) pour en modifier le sens ou la prononciation.

Quatorze signes diacritiques d'accentuation :

Signes

Prononciation

Remarques

.

Tïot mouye

ចុច មូយ

Utilisé uniquement pour les nombres décimaux, (decimal point, en anglais "45.6") corresponds à notre virgule décimale (45,6),  qui était utilisée jusqu’en 1970. Année où la langue française cessa d’être enseignée dans les provinces sur décision du gouvernement de Lon Nol.

,

Ke'bïr

ក្បៀស

Utilisé uniquement pour les énumérations de textes.

;

Tïâm'noït Ke'bïr

ចំណុច ក្បៀស

Utilisée uniquement les énumérations (ou suite mathématique).

 

" "

A'poane'tarrä

អព្ភន្តរ

Corresponds aux guillemets, et sont comparables aux guillemets anglais.

 

( )

Wouong krâtïâ

វង់ ក្រចក

Corresponds aux parenthèses.

(Sagna) khane

/

Khane tïo bântoat

សញ្ញា ខណ្ឌ

Point marquant la fin de phrase.
Également point à la ligne, dans ce cas on dit  
ខណ្ឌ ចុះ បន្ទាត់

Khane bâgnetïâp 

ou

Sagna
Pä'rrè'yao'sane

ខណ្ឌ បញ្ចប់ / សញ្ញា បរិយោសាន

Point marquant la fin d'un texte. Utilisé en littérature.

!

Outirne sagna

ឧទាន សញ្ញា

Point d'exclamation.

 

?

Sagna Sour

សញ្ញា សួរ

Point d'interrogation.

 

Sagna Lék tau

សញ្ញា លេខ ទោ

Placé derrière un mot, il entraîne sa répétition.

 

Rraït'thïou'sagna 

ou

Ti'ègne mouye

រជ្ជុ សញ្ញា / ទាញ មូយ

Les khmers l'appellent également « tirrè ». Rarement utilisé, même en littérature.

។ល។

Corresponds à :  et cetera.

ou :

Sagna Tïot pi

សញ្ញា ចុច ពីរ

Deux points d'énumération (citation, explication...)

Attention : si les deux points sont accolés à une consonne, ils correspondent à l'accentuation (voir le tableau précédent).

 

espace

Dâ khlïr

ដក ឃ្លា

Utilisé dans certains textes pour aérer des phrases trop longues.

 

 

 

Prononciation : 

. = Tïot mouye ចុច មូយ (point décimal).

, Ke'bïr ក្បៀស (virgule).

= Tïâmnoït Ke'bïr ចំណុច ក្បៀស (point-virgule).

" " A'poane'tarrä អព្ភន្តរ (guillemets).

( ) Wouong krâtïâ វង់ក្រចក (parenthèses).

Sagna khane សញ្ញា ខណ្ឌ (point).

= Khane tïo bântoat  ខណ្ឌ ចុះ បន្ទាត់ (point à la ligne).

= Khane bâgne'tïap ខណ្ឌ បញ្ចប់ / Sagna Pä'rrè'yao'sane (point final)

! Outirne sagna ឧទាន សញ្ញា (point d'exclamation).

? Sagna Sour សញ្ញា សួរ (point d'interrogation).

 

Sagna Lék tau សញ្ញា លេខ ទោ (signe de répétition du mot précédent).

  Rraït'thïou sagna រជ្ជុ សញ្ញា / Tïègne mouye ទាញ មូយ (tiret de séparation de texte).

។ល។ = Lä (et cetera).

 

ou= Sagna Tïot pi សញ្ញា ចុច ពីរ (deux points d'énumération).

espace = Dâ khlïr ដក ឃ្លា