QUINZE VOYELLES COMPLÈTES.
ស្រៈពេញតួ ដប់ប្រាំតួ
Srä Pégne' tour, Dâp pram tour.
Les voyelles complètes sont indépendantes des consonnes.
Elles puisent leur origine dans la langue Pâli et Sanskrit. Elles ont enrichi l'alphabet khmer au cours des deux derniers siècles. Certaines correspondent directement à des mots dans le langage courant tels que : ឬ (rru = ou ), ឮ (Leu = entendre).
Voyelle
|
Prononciation
|
Remarques
|
អ
|
A'
|
Ex : a'karra'krâm / A'karra assor (អក្ខរក្រម / អក្ខរអក្សរ) = alphabet
|
អា
|
A
|
Ex : Ani'sang (អានិសង្ស) = mérite (résultat d'une bonne action)
|
ឥ
|
ê' (a)
|
Ex : êleuwni ou éleuwni (ឥឡូវនេះ) = maintenant
ឥណ្ឌា (Annedir) = Inde (particularité de ឥ + ណ se prononce « anne »
|
ឦ
|
êye
|
Ex : êyessane (ឦសាន) = nord-est
|
ឧ
|
ou'
|
Ex : ou'tir'hâ (ឧទាហរណ៍) = exemple
|
ឩ
|
ou
|
N'est plus utilisé, mais existe dans les écrits anciens.
|
ឪ
|
euw
|
Ex : euwpok (ឪពុក) = père
Ex : euwlœk (ឪឡឹក) = pastèque [peut se prononcer : aeuwläk]
|
ឫ
|
rru
|
Ex : Rrru’sèye (ឫស្សី) = bambou
|
ឬ
|
rru
|
Ex : Rru (ឬ) = ou
|
ឭ
|
leuk'
|
Ex : Rro'leuk (រឭក) = se rappeler de vieux souvenirs (du bon temps)
Ex : Rroum'leuk (រំឭក) = Rappel
|
ឮ
|
leu
|
Ex : Leu (ឮ) = entendre
|
ឯ
|
aê / ê
|
Ex : en langage parlé, “aê” est parfois contracté en « ê » comme dans « êng » (ឯង)= soi, toi, vous ; et se prononce correctement pour d'autres mots, comme dans « aê'ka'té » (ឯកទេស) = spécialiste
|
ឰ
|
aye
|
Ex : Ayedor (ឰដ៍)= sur / dans ; pour le ciel (mais aussi pour les êtres)
|
ឱ (ឲ)
|
ao
|
Ex : Aoye (ឱ្យ) = donner [ peut s’écrire également ឲ្យ ] , ឲ est la représentation moderne de ឱ
|
ឳ
|
aeuw
|
Ex : Krrâ’aeuw (ក្រឳ) = mélodieux
Nota : se prononce dans certaines provinces, avec un son proche de « aouw » d'autres disent “ouw”.
|
Nota : អ est à la fois une consonne et une voyelle complète. C'est la seule exception de tout l'alphabet khmer.
Nota : il existe une confusion entre ឪ et ឳ, selon les provinces, leur prononciation est souvent inversée.
|
Nota : concernant la prononciation.
Sachez que votre interlocuteur sera plus Sensible A Une Prononciation qu'à une autre, en fonction de ses habitudes.
Nota : liste des mots incluant les voyelles complètes :
អគារ a'kir = Immeuble. (un « a » bref)
អាកាស aka = air / aérien.
ឥសី êsèye = sage / ermite.
ឥឡូវ êleuw = maintenant / à présent.
ឦសាន èyesane = nord-est.
ឧសភា ousaphïr = mois de mai.
ឧទាហរណ៍ outi'hôr = exemple.
ឧទាន outine = exclamation (sagna outine = point d'exclamation « ! »).
ឩដ្ឋ out = chameau / dromadaire (mot Pâli, dans les textes très anciens, correspond àអូដ្ឋ ).
ឪពុក euwpok = père (selon les province « aeuw se prononce euw).
ឪឡឹក euwlœk = pastèque (selon les province « aeuw se prononce euw).
ឪម៉ាល់ euwmôl = frelon.
Et pour le « fun », une phrase reprenant quelques mots de la liste :
ឪពុក ដាំ ឪឡឹក ឥឡូវ នៅ ដើម ខែ ឧសភា។ « Euwpok dâm euwlœk êleuw neuw daeum khaè ousaphïr » ce qui correspond à : le père plante les pastèques au début du mois de mai...
Euwpok = le père.
Euwlœk = pastèque.
Eleuw = maintenant.
Ousaphïr = moi de mai.